1. Notice how the translations of some sentences are different from their literal meaning:
a. In 像我觉得媒体的发展让很多名人变得没有自由了 the literal translation is “For example I feel media’s development let many celebrities become no freedom”.
b. In 要是人们都不看媒体转播的报导, the literal translation is “If people all don’t watch media broadcast reports”.
2. We see more examples of the 着 particle in this lesson:
a. 因为有很多小报的记者 想知道那些名人过着什么样的生活. Here it used to show that the living is a continuous action.
b. 像去外面吃饭的时候,有些记者也会跟着你. Here it shows that the following action is continuous.