1. Note the use of 怎么说 to get someone to explain their side in further detail.
2. 事实上 is a new expression that is used in 但是事实上,你并不是这种人,不是吗?
3. Note the use of 交朋友 in 所以我就会以为你交了两个女朋友,然后就去告诉别人这件事.
4. Note the many ways to say “many” used in this lesson:
a. 许多 in 但是有时候,要是许多人都听到同一个谣言,他们可能就会觉得那件事情是真的.
b. 不少 in 我觉得不少人喜欢讨论别人的事情.
c. 很多 in 可是要是后来我发现了很多人都在说我的坏事,我一定会很生气吧.
5. Like many words in Chinese, 事实 can be a noun (fact) or an adjective (factual), as seen in 你当然会生气啊!尤其是一些不是事实的谣言. 不过很多事实都是很慢才会被大家发现的,因为很多人都听说了那些谣言,也会以为你真的就像谣言里说的那种人.
6. Note the construction of 听听就算了 in 要不然我会觉得那只是一个谣言而已,听听就算了.